[Lac] Tradução em Português

María del Carmen Moreno Vélez mariamorenovelez at yahoo.es
Tue Jul 15 01:24:58 BST 2003


Olá Alcimar... Eu gosto conhocer vosso documento no Português. é importante para meu.
Obrigada. María del Carmen Moreno Vélez. Coruniversitaria., Ibagué Tolima,. Colombia 

"Alcimar (SAE)" <asqz at fipecafi.fea.usp.br> wrote:
Olá, Srª Valéria, Srª Olinca e Srª Beatriz 

Sou pesquisador em Ciências Sociais e da Universidade de São Paulo e 
professor. Faço parte da lista dos caucuses CS e LAC e tenho traduzido para 
o Português os documentos enviados... será que é importante para vocês que 
se traduza o documento da reunião em Paris para o Português? Devo dizer que 
já o fiz com o documento criado pelo CS caucus. 

Se assim for, posso remeter-lhes nem breve espaço de tempo... 

Aproveito a oportunidade para endossar, em nome da UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO 
- FACULDADE DE EDUCAÇÃO, o documento recém-criado, pois eu represento minha 
Universidade na CMSI. 

Atenciosamente, 

Alcimar Silva de Queiroz
Universidade de São Paulo - Brasil
asqz at fipecafi.fea.usp.br
asqz at yahoo.com 


Valeria Betancourt writes: 

> Gracias por el aporte Beatriz! 
> 
> Consideraremos el párrafo y veremos como integrarlo al documento 
> dentro del acápite de educación, diversidad lingüística y cultural. 
> 
> Esperemos mandar ya esta noche el documento al grupo de contenidos y 
> temas con todos sus comentarios incorporados. 
> 
> Saludos desde un lluvioso Quito, 
> 
> Valeria 
> 
> On 11 Jul 2003 at 16:06, Beatriz Busaniche wrote: 
> 
>> Gracias Dafne!!! 
>> 
>> Amigos del caucus, nos gustaría agregar algún fragmento referido a
>> trabajo y empleo, ya que es un tema prácticamente abandonado en los
>> documentos de la cumbre.. 
>> 
>> Enviamos este fragmento que nos gustaría sumar si es que están de
>> acuerdo, sobre todo, teniendo en cuenta la realidad de nuestra región. 
>> 
>> Saludos a todos y muchas gracias 
>> 
>> Trabajo / Empleo 
>> 
>> Las TIC deben ser herramientas para la creación de fuentes de trabajo
>> genuino y sustentable en las diferentes formas que adopte en la
>> sociedad de la información. Se debe promover la utilización de Tics
>> para la generación de empleos con fuerte perfil de inclusión social,
>> brindando nuevas oportunidades laborales, especialmente para quienes
>> han quedado excluidos del sistema de empleo formal y constituyen la
>> masa de desocupados estructurales. Las TICs deben ser herramienta
>> para evitar la discriminación laboral de los grupos mas afectados por
>> el desempleo, como los discapacitados y los grupos vulnerables
>> (enfermos de HIV, mayores, ex drogadictos, ex presidiarios, ex
>> combatientes, entre otros). 
>> 
>> 
>> 
>> 
>> Lic. Beatriz Busaniche
>> busaniche at caminandoutopias.org.ar
>> Centro de Teletrabajo y Teleformación
>> Carrera de Relaciones del Trabajo
>> Universidad de Buenos Aires
>> www.caminandoutopias.org.ar 
>> 
>> 
> --------------------------------------------------------------
> Valeria Betancourt
> Coordinadora
> Monitor de Políticas de TIC en América Latina y El Caribe
> http://lac.derechos.apc.org
> Tel: +593 (2) 2-234447 Fax: +593 (2) 2-559440
> APC ~ La Asociación para el Progreso de las Comunicaciones
> http://www.apc.org 
> 
> _______________________________________________
> Lista Caucus Lac 
> Lac at wsis-cs.org
> Página de Información: http://mailman.greennet.org.uk/mailman/listinfo/lac

_______________________________________________
Lista Caucus Lac 
Lac at wsis-cs.org
Página de Información: http://mailman.greennet.org.uk/mailman/listinfo/lac

---------------------------------
Yahoo! Messenger
Nueva versi&oacute;n: Super Webcam, voz, caritas animadas, y m&aacute;s #161;Gratis!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman-new.greennet.org.uk/pipermail/lac/attachments/20030715/3fb61d36/attachment.htm


More information about the Lac mailing list